Alterar formato do vídeo:Ocultar legendas incorporadasTela 4:3 ou 16:9 (Padrão) |
Alterar modo de reproduçãoModo atual: Tocar normalmenteTocar e Pausar |
[1] 00:38Today is gonna be the day
Hoje será o dia
[2] 00:39That they're gonna throw it back to you
Em que eles vão jogar tudo de volta em você
[3] 00:43By now you should've somehow
Por enquanto você já deveria, de algum modo,
[4] 00:45Realized what you gotta do
Ter percebido o que deve fazer
[5] 00:48I don't believe that anybody
Não acredito que alguém
[6] 00:51Feels the way I do about you now
Sinta o mesmo que eu sinto por você agora
[7] 00:59Backbeat, the word was on the street
Andam dizendo por aí
[8] 01:02That the fire in your heart is out
Que o fogo no seu coração apagou
[9] 01:05I'm sure you've heard it all before
Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes
[10] 01:07But you never really had a doubt
Mas você nunca teve uma dúvida
[11] 01:10I don't believe that anybody
Não acredito que alguém
[12] 01:13Feels the way I do about you now
Sinta o mesmo que eu sinto por você agora
[16] 01:36But I don't know how
Mas eu não sei como
[17] 01:43Because maybe
Porque talvez
[18] 01:47You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva
[19] 01:53And after all
E no final de tudo
[20] 01:58You're my wonderwall
Você é minha protetora
[21] 02:10Today was gonna be the day
Hoje seria o dia
[22] 02:12But they'll never throw it back to you
Mas eles nunca vão jogar aquilo de volta em você
[23] 02:15By now you should've somehow
Por enquanto você já deveria, de algum modo,
[24] 02:17Realized what you're not to do
Ter percebido o que você não deve fazer
[25] 02:20I don't believe that anybody
Eu não acredito que alguém
[26] 02:23Feels the way I do about you now
Sinta o mesmo que eu sinto por você agora
[30] 02:47But I don't know how
Mas eu não sei como
[31] 02:53I said maybe
Eu disse que talvez
[32] 02:57You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva
[33] 03:03And after all
E no final de tudo
[34] 03:08You're my wonderwall
Você é minha protetora
[35] 03:15I said maybe
Eu disse que talvez
[36] 03:20You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva
[37] 03:25And after all
E no final de tudo
[38] 03:30You're my wonderwall
Você é minha protetora
[39] 03:37I said maybe
Eu disse que talvez
[40] 03:42You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva
[41] 03:47You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva
[42] 03:53You're gonna be the one that saves me
Você vai ser aquela que me salva