Alterar formato do vídeo:Ocultar legendas incorporadasTela 21:9 (Cinema) |
Alterar modo de reproduçãoModo atual: Tocar normalmenteTocar e Pausar |
[1] 00:15I will not make
Eu não farei
[2] 00:17The same mistakes that you did
Os mesmos erros que você fez
[3] 00:20I will not let myself
Eu não me permitirei
[4] 00:24'Cause my heart so much misery
Causar tanto sofrimento ao meu coração
[5] 00:28I will not break
Eu não vou quebrar
[6] 00:31The way you did, you fell so hard
Do jeito que você fez, você caiu tão forte
[7] 00:35I've learned the hard way
Eu aprendi da maneira difícil
[8] 00:38To never let it get that far
A nunca me deixar chegar até esse ponto
[9] 00:42Because of you
Por sua causa
[10] 00:44I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada
[11] 00:49Because of you
Por causa de você
[12] 00:50I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro
[13] 00:53So I don't get hurt
Assim eu não me machuco
[14] 00:55Because of you
Por sua causa
[15] 00:57I find it hard to trust
Eu acho difícil confiar
[16] 00:59Not only me, but everyone around me
Não só em mim, mas em todos à minha volta
[17] 01:03Because of you
Por causa de você
[18] 01:06I am afraid
Eu tenho medo
[19] 01:11I lose my way
Eu perco meu caminho
[20] 01:13And it's not too long before you point it out
E não demora muito até você mencionar isso
[21] 01:18I cannot cry
Eu não posso chorar
[23] 01:25I'm forced to fake a smile, a laugh
Eu sou forçada a fingir um sorriso, uma risada
[24] 01:29Every day of my life
Todos os dias da minha vida
[25] 01:32My heart can't possibly break
Meu coração não pode se partir
[26] 01:34When it wasn't even whole to start with
Quando não estava inteiro para começar
[27] 01:38Because of you
Por sua causa
[28] 01:40I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada
[29] 01:45Because of you
Por sua causa
[30] 01:47I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro
[31] 01:49So I don't get hurt
Assim eu não me machuco
[32] 01:52Because of you
Por sua causa
[33] 01:54I find it hard to trust
Eu acho difícil confiar
[34] 01:55Not only me, but everyone around me
Não só em mim, mas em todos à minha volta
[35] 01:59Because of you
Por sua causa
[36] 02:02I am afraid
Eu tenho medo
[37] 02:06I watched you die
Eu assisti você morrer
[38] 02:08I heard you cry
Eu ouvi você chorar
[39] 02:09Every night in your sleep
Toda noite em seu sono
[40] 02:13I was so young
Eu era tão jovem
[41] 02:14You should have known
Você deveria saber
[42] 02:16Better than to lean on me
Melhor do que apenas se apoiar em mim
[43] 02:20You never thought
Você nunca pensou
[44] 02:21Of anyone else
Em ninguém mais
[45] 02:23You just saw your pain
Você só viu sua dor
[46] 02:26And now I cry
E agora eu choro
[47] 02:28In the middle of the night
No meio da noite
[48] 02:30For the same damn thing
Pelo mesmo maldito motivo
[49] 02:37Because of you
Por sua causa
[50] 02:38I never stray too far from the sidewalk
Eu nunca ando muito longe da calçada
[51] 02:44Because of you
Por sua causa
[52] 02:45I learned to play on the safe side
Eu aprendi a jogar do lado seguro
[53] 02:47So I don't get hurt
Assim eu não me machuco
[54] 02:50Because of you
Por sua causa
[55] 02:52I tried my hardest just to forget everything
Eu dei o meu melhor só para esquecer tudo
[56] 02:57Because of you
Por sua causa
[57] 02:59I don't know how to let anyone else in
Eu não sei como deixar alguém se aproximar
[58] 03:04Because of you
Por sua causa
[59] 03:06I'm ashamed of my life
Eu estou envergonhada da minha vida
[60] 03:08Because it's empty
Porque ela está vazia
[61] 03:11Because of you, I am afraid
Por sua causa, eu tenho medo
[62] 03:18Because of you
Por sua causa
[63] 03:25Because of you
Por sua causa