Alterar formato do vídeo:Ocultar legendas incorporadasTela 4:3 ou 16:9 (Padrão) |
Alterar modo de reproduçãoModo atual: Tocar e PausarTocar normalmente |
[1] 00:18We live in the rain, a sea of change
Vivemos na chuva, um mar de mudança
[2] 00:21You can't keep anything you take
Você não pode guardar nada que você toma
[3] 00:25The lovely face of lives we chase
O rosto adorável de vidas que perseguimos
[4] 00:28Is but dust for wind to take
É nada mais que poeira para o vento levar
[5] 00:32When all is gone, the only loss
Quando tudo se foi, a única perda
[6] 00:35Is to not have loved at every cost
É não ter amado a todo custo
[7] 00:39When you can say, and I can say
Quando você pode dizer, e eu posso dizer
[9] 00:47How do you love when your heart is broken?
Como você ama quando seu coração está partido?
[10] 00:55How do you speak when you feel outspoken?
Como você fala quando você se sente veemente?
[11] 01:02I can forgive and be forgiven
Eu posso perdoar e ser perdoado
[13] 01:16With open hearts, despite the stakes
Com o coração aberto, apesar das apostas
[14] 01:19We take a chance on our mistakes
Nós nos arriscamos em nossos erros
[15] 01:23A brand new day, we will embrace
Um novo dia, vamos abraçar
[16] 01:26An open wound that heals with grace
Uma ferida aberta que cura com elegância
[17] 01:30All the fears that we will face
Todos os medos que enfrentaremos
[18] 01:34In this time, and in this place
Neste momento, e nesse lugar
[19] 01:37When you can say, and I can say
Quando você pode dizer, e eu posso dizer
[23] 02:01I can forgive and be forgiven
Eu posso perdoar e ser perdoado
[25] 02:14I'll be ok
Eu ficarei bem
[26] 02:22We live in the rain, a sea of change
Vivemos na chuva, um mar de mudança
[27] 02:25You can't keep anything you take
Você não pode guardar nada que você toma
[28] 02:28The lovely face of lives we chase
O rosto adorável de vidas que perseguimos
[29] 02:32Is but dust for wind to take
É nada mais que poeira para o vento levar
[30] 02:35When all is gone, the only loss
Quando tudo se foi, a única perda
[31] 02:39Is to not have loved at every cost
É não ter amado a todo custo
[32] 02:43When you can say, and I can say
Quando você pode dizer, e eu posso dizer
[34] 02:51How do you love when your heart is broken?
Como você ama quando seu coração está partido?
[38] 03:19I'll be ok
Eu ficarei bem
[39] 03:26I'll be ok
Eu ficarei bem
[40] 03:33I'll be ok
Eu ficarei bem