Alterar formato do vídeo:Ocultar legendas incorporadasTela 21:9 (Cinema) |
Alterar modo de reproduçãoModo atual: Tocar e PausarTocar normalmente |
[1] 00:21Here's to being human
Aqui está o ser humano
[2] 00:25All the pain and suffering
Toda a dor e sofrimento
[3] 00:28There's beauty in the bleeding
Há beleza no sangramento
[4] 00:31At least you feel something
Pelo menos você sente algo
[5] 00:34I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era
[6] 00:37To care enough to carry on
Se importar o suficiente para continuar
[7] 00:40I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era
[8] 00:43To find a place where I belong, but
Encontrar um lugar onde eu pertenço, mas
[9] 00:47I am machine
Eu sou uma máquina
[10] 00:48I never sleep
Eu nunca durmo
[11] 00:50I keep my eyes wide open
Eu mantenho meus olhos bem abertos
[12] 00:53I am machine
Eu sou uma máquina
[13] 00:54A part of me
Uma parte de mim
[14] 00:56Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo
[15] 01:00I am machine
Eu sou uma máquina
[16] 01:01I never sleep
Eu nunca durmo
[17] 01:02Until I fix what's broken
Até que eu conserte o que está quebrado
[18] 01:06I am machine
Eu sou uma máquina
[19] 01:07A part of me
Uma parte de mim
[20] 01:09Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo
[21] 01:13Here's to being human
Aqui está o ser humano
[22] 01:15Taking it for granted
Partindo do pressuposto
[23] 01:19The highs and lows of living
Os altos e baixos da vida
[24] 01:22To getting second chances
Para obter uma segunda chance
[25] 01:25I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era
[26] 01:28To care about what's right or wrong
Se preocupar com o que é certo ou errado
[27] 01:31I wish someone could help me find
Gostaria que alguém pudesse me ajudar a encontrar
[28] 01:34Find a place where I belong, but
Encontrar um lugar onde eu pertenço, mas
[29] 01:38I am machine
Eu sou uma máquina
[30] 01:39I never sleep
Eu nunca durmo
[31] 01:41I keep my eyes wide open
Eu mantenho meus olhos bem abertos
[32] 01:44I am machine
Eu sou uma máquina
[33] 01:46A part of me
Uma parte de mim
[34] 01:47Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo
[35] 01:51I am machine
Eu sou uma máquina
[36] 01:52I never sleep
Eu nunca durmo
[37] 01:53Until I fix what's broken
Até que eu consertar o que está quebrado
[38] 01:57I am machine
Eu sou uma máquina
[39] 01:58A part of me
Uma parte de mim
[40] 02:00Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo
[41] 02:04It wasn't supposed to be this way
Não era para ser assim
[42] 02:06We were meant to feel the pain
Nós fomos feitos para sentir a dor
[43] 02:10I don't like what I am becoming
Eu não gosto do que estou me tornando
[44] 02:15Wish I could just feel something
Queria apenas poder sentir algo
[45] 02:46I am machine
Eu sou uma máquina
[46] 02:46I never sleep
Eu sou uma máquina
[47] 02:48I keep my eyes wide open
Eu nunca durmo
[48] 02:51I am machine
Eu mantenho meus olhos bem abertos
[49] 02:53A part of me
Eu sou uma máquina
[50] 02:54Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo
[51] 02:58I am machine
Eu sou uma máquina
[52] 02:59I never sleep
Eu nunca durmo
[53] 03:01Until I fix what's broken
Até que eu consertar o que está quebrado
[54] 03:04I am machine
Eu sou uma máquina
[55] 03:06A part of me
Uma parte de mim
[56] 03:07Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo