fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

How to Moonwalk Backwards | MJ Dancing

Howcast

Alterar formato do vídeo:

Ocultar legendas incorporadas

Tela 21:9 (Cinema)

Alterar modo de reprodução

Modo atual: Tocar e Pausar

Tocar normalmente

Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:01How to do Michael Jackson moves: Moonwalk Backwards
Como fazer os movimentos do Michael Jackson: Moonwalk para trás

[2] 00:08Right, you guys. So now we're going to get into the Moonwalk,
Certo, pessoal. Então agora nós vamos entrar no Moonwalk,

[3] 00:12which was debuted by Michael Jackson in 1982 for the Motown 25th anniversary.
que foi lançado por Michael Jackson em 1982 para o 25º Aniversário da Motown.

[4] 00:17If you haven't seen it yet, you've got to check it out. Please do.
Se você não viu ainda, você tem que conferir. Por favor faça isso.

[5] 00:20So, the Moonwalk...
Então, o Moonwalk...

[6] 00:21Ah... What creates the illusion is the fact that he's shifting weight,
Ah... O que cria a ilusão é o fato de que ele está transferindo o peso,

[7] 00:25as he usually does in most of his moves,
como ele normalmente faz na maioria de seus movimentos,

[8] 00:27but he's shifting weight using the terminology from gliding.
mas ele está transferindo o peso usando a terminologia do deslizamento.

[9] 00:31So, with that in mind, let us start out by pressing through the right foot.
Então, com isso em mente, vamos começar pressionando através do pé direito.

[10] 00:38Now, as you press, this is what the right foot would be doing.
Agora, enquanto pressiona, isso é o que o pé direito estaria fazendo.

[11] 00:42You're here, and you're pressing all the way through to the heel.
Você está aqui, e você está pressionando todo o caminho até o calcanhar.

[12] 00:46The other foot is just simply sliding back.
O outro pé está simplesmente deslizando para trás.

[13] 00:50Now, keep in mind that the leg that slides back, you don't want the weight to be on this leg.
Agora, tenha em mente que a perna que desliza para trás, você não quer que o peso esteja nessa perna.

[14] 00:56You want it to be sorely on the right, since this is the one that's creating the push.
Você quer que ele esteja exclusivamente na da direita, já que ela é a que está gerando o impulso.

[15] 01:02So if I did... slow, it would look like this: shshshshsh... Boom!
Então se eu fizer devagar, se pareceria com isso: shshshshsh... Bum!

[16] 01:07Now, what's going to happen is I'm going to change weight, shift it,
Agora, o que vai acontecer é que eu vou transferir o peso, deslocá-lo,

[17] 01:13the left heel is going to come up, and the left heel is going to push through like this.
o calcanhar esquerdo vai se levantar, e o calcanhar esquerdo vai empurrar, assim.

[18] 01:19And as the left leg pushes through, my right foot goes here.
E enquanto a perna esquerda empurra, meu pé direito vai para cá.

[19] 01:24Simultaneously.
Simultaneamente.

[20] 01:27It looks like this. Shshshshshshshs
Parece algo assim. Shshshshshshshs

[21] 01:31And then you switch and shift over to your right side.
E então você troca e transfere para o seu lado direito.

[22] 01:36Shhshshshshshshshshs... Boom!
Shhshshshshshshshshs... Bum!

[23] 01:37Shift. Switch to your left. Boom! Shift right. Boom. Shift left.
Desloca. Troca para sua esquerda. Bum! Desloca, direita. Bum! Desloca, esquerda.

[24] 01:45So, with that in mind, let's try it a little faster.
Então, com isso em mente, vamos tentar um pouco mais rápido.

[25] 01:50I'm going to go here. Ha!
Eu vou para cá. Ha!

[26] 01:52Shift. Left comes up. Shift. Right comes up. Left comes up. Right comes up.
Desloca. Esquerda se levanta. Desloca. Direita se levanta. Esquerda se levanta. Direita se levanta.

[27] 02:02And so on and so forth.
E assim por diante.

[28] 02:04Now, that is your Moonwalk.
Agora, este é seu Moonwalk.