[1] 00:01There's a feeling that
Há um sentimento que
[2] 00:03I get from nothing else
Eu não tiro de nenhuma outra coisa
[3] 00:04And there ain't nothing in the world
E não há nada no mundo
[4] 00:05that makes me go! Go, go, go, go, go!
que me faça ir! (Ir, ir, ir, ir, ir)
[5] 00:10Turn the pow...
Desligue...
[7] 00:15You call this a room?
Você chama isso de um quarto?
[8] 00:17This is a pig sty.
Isso é um chiqueiro.
[9] 00:20I want you to straighten up this area now.
Eu quero que você arrume essa área agora.
[10] 00:23You are a disgusting slob!
Você é um pateta nojento!
[11] 00:26Are you listening to me?
Você está me ouvindo?
[12] 00:29What do you wanna do with your life?
O que você quer fazer da sua vida?
[13] 00:37I wanna rock!
Eu quero rock!
[14] 00:57We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[15] 01:00No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[16] 01:04We're not gonna take it anymore!
Nós não vamos tolerar isso nunca mais!
[17] 01:14We've got the right to choose and
Nós temos o direito de escolher e
[18] 01:17There ain't no way we'll lose it.
Não há jeito de nós o perdermos.
[19] 01:20This is our life
Esta é nossa vida!
[20] 01:22This is our song
Essa é nossa canção!
[21] 01:27We'll fight the powers that be just
Nós lutaremos contra os poderes instituídos. Só...
[22] 01:30Don't pick our destiny 'cause
... não escolha nosso destino, por que...
[23] 01:33You don't know us
...você não nos conhece
[24] 01:35You don't belong
Você não faz parte
[25] 01:39We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[26] 01:42No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[27] 01:46We're not gonna take it anymore!
Nós não vamos tolerar nunca mais!
[28] 01:53Oh you're so condescending
Ah, você é tão condescendente
[29] 01:56Your gall is never ending
Sua amargura nunca acaba
[30] 01:59We don't want nothin', not a thing from you
Nós não queremos nada, nada que venha de você
[31] 02:05Your life is trite and jaded
Sua vida é repetitiva e saturada
[32] 02:09Boring and confiscated
Chata e tomada
[33] 02:12If that's your best, your best won't do
Se esse é o seu melhor, seu melhor não serve
[34] 02:19Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[35] 02:22Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[36] 02:24We're right! (yeah)
Nós estamos certos! (yeah)
[37] 02:26We're free! (yeah)
Nós somos livres! (yeah)
[38] 02:27We'll fight! (yeah)
Nòs vamos lutar! (yeah)
[39] 02:29You'll see! (yeah)
Você vai ver! (yeah)
[40] 02:33We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[41] 02:35No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[42] 02:39We're not gonna take it anymore!
Nós não vamos tolerar isso nunca mais!
[43] 02:45We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[44] 02:48No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[45] 02:52We're not gonna take it anymore!
Nós não vamos tolerar isso nunca mais!
[47] 03:25Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[48] 03:28Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[49] 03:30We're right! (yeah)
Nós estamos certos! (yeah)
[50] 03:31We're free! (yeah)
Nós somos livres! (yeah)
[51] 03:33We'll fight! (yeah)
Nós vamos lutar! (yeah)
[52] 03:35You'll see! (yeah)
Você vai ver! (yeah)
[53] 03:38We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[54] 03:41No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[55] 03:44We're not gonna take it anymore!
Nós não vamos tolerar isso nunca mais!
[56] 03:51We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[57] 03:54No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[59] 04:04We're not gonna take it! (Come on!)
Nós não vamos tolerar isso! (Venha!)
[62] 04:16We're not gonna take it!
Nós não vamos tolerar isso!
[63] 04:19No, we ain't gonna take it!
Não, nós não vamos tolerar isso!
[64] 04:2200:04:22,965 --> 00:04:28,508
00:04:22,965 --> 00:04:28,508