Alterar formato do vídeo:Tela 21:9 (Cinema)Tela 4:3 ou 16:9 (Padrão) |
Alterar modo de reproduçãoModo atual: Tocar e PausarTocar normalmente |
[1] 00:18Now and then I think of when we were together
Ás vezes penso em quando nós estávamos juntos
[3] 00:33Told myself that you were right for me
Disse a mim mesmo que você era a certa para mim
[4] 00:37But felt so lonely in your company
Mas me sentia tão sozinho em sua companhia
[7] 01:10Like resignation to the end, always the end
Como renúncia até o final, sempre o final
[9] 01:21Well, you said that we would still be friends
Bem, você disse que ainda seríamos amigos
[11] 01:33But you didn't have to cut me off
Mas você não tem que me excluir
[13] 01:41And I don't even need your love
E eu nem sequer preciso do seu amor
[15] 01:48No, you didn't have to stoop so low
Não, você não precisa se rebaixar tanto
[17] 01:56I guess that I don't need that though
Embora eu ache que eu não preciso disso
[18] 01:58Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
[19] 02:06Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
[20] 02:13Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
[24] 02:55You said that you could let it go
Você disse que poderia esquecer
[26] 03:02But you didn't have to cut me off
Mas você não tem que me excluir
[28] 03:10And I don't even need your love
E eu nem sequer preciso do seu amor
[30] 03:17No, you didn't have to stoop so low
Não, você não precisa se rebaixar tanto
[32] 03:25I guess that I don't need that though
Embora eu ache que eu não preciso disso
[33] 03:28Now you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu conhecia
[34] 03:31Somebody, I used to know
Alguém, eu conhecia
[36] 03:39Somebody, I used to know
Alguém, eu conhecia
[38] 03:48I used to know
Eu conhecia
[39] 03:52That I used to know
Que eu conhecia
[40] 03:56I used to know
Eu conhecia