fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Tegan and Sara - Closer [OFFICIAL HD MUSIC VIDEO]

Tegan and Sara

Alterar formato do vídeo:

Tela 21:9 (Cinema)

Tela 4:3 ou 16:9 (Padrão)

Alterar modo de reprodução

Modo atual: Tocar e Pausar

Tocar normalmente

Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:04All I wanna get is a little bit closer
Tudo que eu quero é chegar um pouco mais perto

[2] 00:11All I wanna know is, can you come a little closer?
Tudo o que eu quero saber é, você pode chegar mais perto?

[3] 00:18Here comes the breath before we get a little bit closer
Aí vem o suspiro antes de se chegar um pouco mais perto

[4] 00:25Here comes the rush before we touch, come a little closer
Aí vem a pressa antes de nos tocarmos, chegue um pouco mais perto

[5] 00:33The doors are open, the wind is really blowing
As portas estão abertas, o vento realmente está soprando

[6] 00:37The night sky is changing overhead
O céu noturno está mudando em cima de nossas cabeças

[7] 00:40It's not just all physical
Não é apenas físico

[8] 00:43I'm the type who won't get oh so critical
Eu sou do tipo que não vai ficar oh tão crítica

[9] 00:47So let's make things physical
Então, vamos tornar as coisas físicas

[10] 00:51I won't treat you like you're, oh, so typical
Eu não vou tratar você, oh, como se fosse tão típico

[11] 00:57I won't treat you like you're, oh, so typical
Eu não vou tratar você, oh, como se fosse tão típico

[12] 01:01All you think of lately is getting underneath me
Tudo o que você pensa ultimamente é ficar debaixo de mim

[13] 01:08All I dream of lately is how to get you underneath me
Tudo o que eu tenho sonhado ultimamente, é como ter você embaixo de mim

[14] 01:15Here comes the heat before we meet a little bit closer
Aí vem o calor antes de nos encontrarmos, um pouco mais perto

[15] 01:22Here comes the spark before the dark, come a little closer
Aí vem a faísca antes do escuro, venha um pouco mais perto

[16] 01:30The lights are off and the sun is finally setting
As luzes estão apagadas e o sol finalmente está se pondo

[17] 01:33The night sky is changing overhead
O céu noturno está mudando em cima de nossas cabeças

[18] 01:37It's not just all physical
Não é apenas físico

[19] 01:40I'm the type who won't get oh so critical
Eu sou do tipo que não vai ficar oh tão crítica

[20] 01:44So let's make things physical
Então, vamos tornar as coisas físicas

[21] 01:47I won't treat you like you're oh so typical
Eu não vou tratar você como se fosse oh tão típico

[22] 01:51I want you close, I want you
Eu quero você por perto, eu quero você

[23] 01:55I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[24] 01:58I want you close, I want you
Eu quero você por perto, eu quero você

[25] 02:02I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[26] 02:19Here come the dreams of you and me
Aí vêm os sonhos de você e eu

[27] 02:23Here come the dreams
Aí vêm os sonhos

[28] 02:26Here come the dreams of you and me
Aí vêm os sonhos de você e eu

[29] 02:30Here come the dreams
Aí vêm os sonhos

[30] 02:34It's not just all physical
Não é apenas físico

[31] 02:36I'm the type who won't get oh so critical
Eu sou do tipo que não vai ficar oh tão crítica

[32] 02:40So let's make things physical
Então, vamos tornar as coisas físicas

[33] 02:44I won't treat you like you're oh so typical
Eu não vou tratar você como se fosse oh tão típico

[34] 02:47I want you close, I want you
Eu quero você por perto, eu quero você

[35] 02:51I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[36] 02:54I want you close, I want you
Eu quero você por perto, eu quero você

[37] 02:58I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[38] 03:05I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[39] 03:12I won't treat you like you're typical
Eu não vou tratar você como se fosse tão típico

[40] 03:15All I wanna get is a little bit closer
Tudo que eu quero é chegar um pouco mais perto

[41] 03:22All I wanna know is, can you come a little closer?
Tudo o que eu quero saber é, você pode chegar mais perto?