fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Monster

Skillet

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:15The secret side of me
O segredo dentro de mim

[2] 00:17I never let you see
Eu nunca deixarei você ver

[3] 00:18I keep it caged, but I can't control it
Eu o mantenho preso, mas não consigo controlá-lo

[4] 00:22So stay away from me
Então fique longe de mim

[5] 00:24The beast is ugly
A fera é feia

[6] 00:26I feel the rage and I just can't hold it
Eu sinto a raiva e eu simplesmente não posso suportar isso

[7] 00:29It's scratchin on the walls
Está arranhando as paredes

[8] 00:31In the closet, in the halls
No armário, nos corredores

[9] 00:33It comes awake and I can't control it
Isso acorda e eu não consigo controlá-lo

[10] 00:36Hidin under the bed
Escondendo embaixo da cama

[11] 00:38In my body, in my head
Em meu corpo, em minha cabeça

[12] 00:40Why won't somebody come and save me from this? Make it end
Por que ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar

[13] 00:45I feel it deep within
Eu sinto isso lá no fundo

[14] 00:47It's just beneath the skin
Está logo debaixo da pele

[15] 00:49I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[16] 00:52I hate what I've become
Eu odeio o que me tornei

[17] 00:54The nightmare's just begun
O pesadelo apenas começou

[18] 00:56I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[19] 01:00I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[20] 01:03I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[21] 01:14My secret side I keep
Eu mantenho meu lado secreto

[22] 01:15Hid under lock and key
Escondido atrás de chaves e cadeados

[23] 01:17I keep it caged, but I can't control it
Eu o mantenho preso, mas não consigo controlá-lo

[24] 01:20'Cause if I let him out
Porque se eu deixar ele sair

[25] 01:22He'll tear me up, break me down
Ele vai me despedaçar, me derrubar

[26] 01:24Why won't somebody come and save me from this? Make it end
Por que ninguém vem e me salva disso? Faça isso acabar

[27] 01:30I feel it deep within
Eu sinto isso lá no fundo

[28] 01:31It's just beneath the skin
Está logo debaixo da pele

[29] 01:33I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[30] 01:36I hate what I've become
Eu odeio o que me tornei

[31] 01:38The nightmare's just begun
O pesadelo só começou

[32] 01:40I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[33] 01:44I feel it deep within
Eu sinto isso lá no fundo

[34] 01:45It's just beneath the skin
Está logo debaixo da pele

[35] 01:47I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[36] 01:51I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[37] 01:55I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[38] 01:58Its hidin in the dark
Está se escondendo no escuro

[39] 02:00Its teeth are razor sharp
Seus dentes são lâminas afiadas

[40] 02:01There's no escape for me
Não há saída pra mim

[41] 02:03It wants my soul, it wants my heart
Ele quer minha alma, quer meu coração

[42] 02:05No one can hear me scream
Ninguém pode me ouvir gritar.

[43] 02:07Maybe its just a dream
Talvez isso seja apenas um sonho

[44] 02:08Or maybe its inside of me
Ou talvez isso esteja dentro de mim

[45] 02:10Stop this monster
Pare esse monstro!

[46] 02:12I feel it deep within
Eu sinto isso lá no fundo

[47] 02:14It's just beneath the skin
Está logo debaixo da pele

[48] 02:16I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[49] 02:19I hate what I've become
Eu odeio o que me tornei

[50] 02:21The nightmare's just begun
O pesadelo apenas começou

[51] 02:23I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[52] 02:26I feel it deep within
Eu sinto isso lá no fundo

[53] 02:28It's just beneath the skin
Está logo debaixo da pele

[54] 02:30I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[55] 02:33I gotta lose control
Eu tenho que perder o controle

[56] 02:35Is something radical
É algo radical

[57] 02:37I must confess that I feel like a monster
Eu preciso confessar que eu me sinto como um monstro

[58] 02:41I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[59] 02:45I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[60] 02:48I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro

[61] 02:52I,I feel like a monster
Eu, eu me sinto como um monstro