[1] 00:23I'm just a step away
Eu estou a apenas um passo
[2] 00:25I'm just a breath away
Eu estou a apenas um suspiro
[4] 00:30I am just a man
Eu sou apenas um homem
[5] 00:32Not superhuman (I'm not superhuman)
Não um super-humano (Eu não sou um super-humano)
[6] 00:35Someone save me from the hate
Alguém salve-me do ódio
[7] 00:37It's just another war
É apenas mais uma guerra
[9] 00:43Just a step from the edge
Apenas a um passo do precipício
[10] 00:47Just another day in the world we live
Apenas outro dia no mundo em que vivemos
[11] 00:50I need a hero to save me now
Preciso de um herói para me salvar agora
[12] 00:53I need a hero (save me now)
Preciso de um herói (salve-me agora)
[13] 00:57I need a hero to save my life
Preciso de um herói para salvar a minha vida
[14] 01:00A hero'll save me (just in time)
Um herói irá me salvar (bem a tempo)
[15] 01:04I've gotta fight today
Eu tenho que lutar hoje
[16] 01:06To live another day
Para viver mais um dia
[17] 01:07Speakin' my mind today
Falando o que penso hoje
[18] 01:09(My voice will be heard today)
(Minha voz será ouvida hoje)
[19] 01:11I've gotta make a stand
Eu tenho que tomar uma posição
[20] 01:12But I am just a man
Mas eu sou apenas um homem
[21] 01:14(I'm not superhuman)
(Eu não sou um super-humano)
[22] 01:15My voice will be heard today
Minha voz será ouvida hoje
[23] 01:17It's just another war
É apenas mais uma guerra
[24] 01:21Just another family torn
Apenas outra familia destruída
[25] 01:22(My voice will be heard today)
(Minha voz será ouvida hoje)
[26] 01:24It's just another kill
É apenas outra matança
[27] 01:26The countdown begins to destroy ourselves
A contagem regressiva para nos destruir começou
[28] 01:30I need a hero to save me now
Preciso de um herói para me salvar agora
[29] 01:34I need a hero (save me now)
Eu preciso de um herói (salve-me agora)
[30] 01:37I need a hero to save my life
Eu preciso de um herói para salvar minha vida
[31] 01:41A hero'll save me (just in time)
Um herói irá me salvar (bem a tempo)
[32] 01:44I need a hero to save my life
Eu preciso de um herói para salvar minha vida
[33] 01:47I need a hero just in time
Eu preciso de um herói bem a tempo
[34] 01:52Save me just in time
Salvar-me bem a tempo
[35] 01:55Save me just in time
Salvar-me bem a tempo
[36] 01:58Who's gonna fight for what's right
Quem vai lutar pelo o que é certo?
[37] 02:00Who's gonna help us survive
Quem vai nos ajudar a sobreviver?
[38] 02:01We're in the fight of our lives
Nós estamos na luta por nossas vidas
[39] 02:03(And we're not ready to die)
(E nós não estamos prontos para morrer)
[40] 02:05Who's gonna fight for the weak?
Quem vai lutar pelos fracos?
[41] 02:06Who's gonna make 'em believe?
Quem vai fazê-los acreditar?
[42] 02:08I've got a hero (I've got a hero)
Eu tenho um herói (eu tenho um herói)
[43] 02:10Livin' in me
Vivendo em mim
[44] 02:12I'm gonna fight for what's right
Eu vou lutar pelo que é certo
[45] 02:13Today I'm speaking my mind
Hoje eu estou falando o que penso
[46] 02:15And if it kills me tonight
E se isso me matar esta noite
[47] 02:17(I will be ready to die)
(Eu estarei pronto para morrer)
[48] 02:18A hero's not afraid to give his life
Um herói não tem medo de dar a sua vida
[49] 02:21A hero's gonna save me just in time
Um herói vai me salvar bem a tempo
[50] 02:28I need a hero to save me now
Eu preciso de um herói para me salvar agora
[51] 02:31I need a hero (save me now)
Eu preciso de um herói (salve-me agora)
[52] 02:34I need a hero to save my life
Eu preciso de um herói para salvar a minha vida
[53] 02:38A hero'll save me (just in time)
Um herói irá me salvar (bem a tempo)
[54] 02:41I need a hero
Eu preciso de um herói
[55] 02:42Who's gonna fight for what's right?
Quem vai lutar pelo o que é certo?
[56] 02:44Who's gonna help us survive?
Quem vai nos ajudar a sobreviver?
[57] 02:48I need a hero
Eu preciso de um herói
[58] 02:49Who's gonna fight for the weak?
Quem vai lutar pelos fracos?
[59] 02:50Who's gonna make 'em believe?
Quem vai fazê-los acreditar?
[60] 02:52I need a hero
Eu preciso de um herói
[61] 02:55I need a hero
Eu preciso de um herói
[62] 03:00A hero's gonna save me just in time
Um herói irá me salvar bem a tempo