fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

I Am Machine

Three Days Grace

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:21Here's to being human
Aqui está o ser humano

[2] 00:25All the pain and suffering
Toda a dor e sofrimento

[3] 00:28There's beauty in the bleeding
Há beleza no sangramento

[4] 00:31At least you feel something
Pelo menos você sente algo

[5] 00:34I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era

[6] 00:37To care enough to carry on
Se importar o suficiente para continuar

[7] 00:40I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era

[8] 00:43To find a place where I belong, but
Encontrar um lugar onde eu pertenço, mas

[9] 00:47I am machine
Eu sou uma máquina

[10] 00:48I never sleep
Eu nunca durmo

[11] 00:50I keep my eyes wide open
Eu mantenho meus olhos bem abertos

[12] 00:53I am machine
Eu sou uma máquina

[13] 00:54A part of me
Uma parte de mim

[14] 00:56Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo

[15] 01:00I am machine
Eu sou uma máquina

[16] 01:01I never sleep
Eu nunca durmo

[17] 01:02Until I fix what's broken
Até que eu conserte o que está quebrado

[18] 01:06I am machine
Eu sou uma máquina

[19] 01:07A part of me
Uma parte de mim

[20] 01:09Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo

[21] 01:13Here's to being human
Aqui está o ser humano

[22] 01:15Taking it for granted
Partindo do pressuposto

[23] 01:19The highs and lows of living
Os altos e baixos da vida

[24] 01:22To getting second chances
Para obter uma segunda chance

[25] 01:25I wish I knew what it was like
Eu gostaria de saber o que era

[26] 01:28To care about what's right or wrong
Se preocupar com o que é certo ou errado

[27] 01:31I wish someone could help me find
Gostaria que alguém pudesse me ajudar a encontrar

[28] 01:34Find a place where I belong, but
Encontrar um lugar onde eu pertenço, mas

[29] 01:38I am machine
Eu sou uma máquina

[30] 01:39I never sleep
Eu nunca durmo

[31] 01:41I keep my eyes wide open
Eu mantenho meus olhos bem abertos

[32] 01:44I am machine
Eu sou uma máquina

[33] 01:46A part of me
Uma parte de mim

[34] 01:47Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo

[35] 01:51I am machine
Eu sou uma máquina

[36] 01:52I never sleep
Eu nunca durmo

[37] 01:53Until I fix what's broken
Até que eu consertar o que está quebrado

[38] 01:57I am machine
Eu sou uma máquina

[39] 01:58A part of me
Uma parte de mim

[40] 02:00Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo

[41] 02:04It wasn't supposed to be this way
Não era para ser assim

[42] 02:06We were meant to feel the pain
Nós fomos feitos para sentir a dor

[43] 02:10I don't like what I am becoming
Eu não gosto do que estou me tornando

[44] 02:15Wish I could just feel something
Queria apenas poder sentir algo

[45] 02:46I am machine
Eu sou uma máquina

[46] 02:46I never sleep
Eu sou uma máquina

[47] 02:48I keep my eyes wide open
Eu nunca durmo

[48] 02:51I am machine
Eu mantenho meus olhos bem abertos

[49] 02:53A part of me
Eu sou uma máquina

[50] 02:54Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo

[51] 02:58I am machine
Eu sou uma máquina

[52] 02:59I never sleep
Eu nunca durmo

[53] 03:01Until I fix what's broken
Até que eu consertar o que está quebrado

[54] 03:04I am machine
Eu sou uma máquina

[55] 03:06A part of me
Uma parte de mim

[56] 03:07Wishes I could just feel something
Gostaria que eu pudesse sentir algo