fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Rise Against - Ready To Fall

RiseAgainstVEVO

Alterar formato do vídeo:

Ocultar legendas incorporadas

Tela 4:3 ou 16:9 (Padrão)

Alterar modo de reprodução

Modo atual: Tocar normalmente

Tocar e Pausar

Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:22Hold on slow down lets hear from the top now and tell me everything
Espere lentamente as notícias do topo e me conte tudo

[2] 00:29I know I've been gone for what seems like forever
Eu sei que eu me fui, pelo que parece o sempre

[3] 00:33But I'm here now waiting
Mas estou aqui agora esperando

[4] 00:37To convince you that I'm not a ghost or a stranger
Para te convencer de que não sou um fantasma ou um estranho

[5] 00:41But closer than you think
Mas mais íntimo do que você pensa

[6] 00:44She said just go on she wants you
Ela disse vá em frente ela te quer

[7] 00:46And same does your life by
E da mesma forma sua vida irá

[8] 00:48Please don't die on me
Por favor não morra por mim

[9] 00:52Wings won't take me
Asas não me levarão

[10] 00:55Eyes closed face me
Olhos fechados me encaram

[11] 00:59So take a step
Então dê um passo

[12] 01:02But don't look down
Mas não olhe para baixo

[13] 01:03Take a step
Dê um passo

[14] 01:08Now I'm standing on a rooftop ready to fall
Agora eu estou no topo, pronto para cair

[15] 01:11I think I'm at the edge now but I could be wrong
Eu acho que alcancei o limite agora, mas eu posso estar errado

[16] 01:15I'm standing on a rooftop ready to fall
Eu estou no topo, pronto para cair

[17] 01:26Perpetual motion the image won't focus
Movimento eterno, a imagem não focalizará

[18] 01:29A blur is all that's in
Um borrão é tudo o que existe

[19] 01:33But here in this moment like the eye of the storm
Mas agora nesse momento como o olho da tempestade

[20] 01:37It all came clear to me
Tudo está claro para mim

[21] 01:40I found a shelter to lean on
Eu encontrei um abrigo para me apoiar

[22] 01:42An infallible reason to live all by itself
Uma razão infalível para se viver tudo por si só

[23] 01:48I took one last look from the heights that I once loved
Eu olho uma ultima vez das alturas que uma vez amei

[24] 01:51And then I ran like hell
Então eu corro muito

[25] 01:56Wings won't take me
Asas não me levarão

[26] 01:59Eyes closed face me
Olhos fechados me encaram

[27] 02:03So take a step
Então dê um passo

[28] 02:05But don't look down
Mas não olhe para baixo

[29] 02:06Take a step
Dê um passo

[30] 02:11Now I'm standing on a rooftop ready to fall
Agora eu estou no topo, pronto para cair

[31] 02:15I think I'm at the edge now but I could be wrong
Eu acho que alcancei o limite agora, mas eu posso estar errado

[32] 02:18I'm standing on a rooftop ready to fall
Eu estou no topo, pronto para cair

[33] 02:26I count the times that I've been sorry
Eu conto as vezes que me arrependi

[34] 02:30I know, I know
Eu sei, eu sei

[35] 02:33Now my conventions slowly drowns
Agora minhas minhas compaixões se afogam lentamente

[36] 02:37I know, I know
Eu sei, eu sei

[37] 02:41If there's a time these walls could guard you
Se existe tempo em que essas paredes pudessem lhe proteger

[38] 02:44I know, I know
Eu sei, eu sei

[39] 02:48Then let that time so be right now
Então deixe este tempo ser agora mesmo

[40] 03:02Now I'm standing on a rooftop
Agora estou no topo

[41] 03:06Now I'm standing on a rooftop ready to fall
Agora estou topo pronto para cair

[42] 03:11I'm standing on a rooftop ready to fall
Eu estou parado em um topo pronto para cair

[43] 03:14I think I'm at the edge now but I could be wrong
Eu penso que alcancei o limite agora, mas posso estar errado

[44] 03:18I'm standing on a rooftop ready to fall
Eu estou parado no topo pronto para cair

[45] 03:25And I'm standing on a rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no topo (pronto para cair)

[46] 03:29And I'm standing on a rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no topo (pronto para cair)

[47] 03:32And I'm standing on a rooftop (ready to fall)
Agora eu estou no topo (pronto para cair)

[48] 03:36And I'm standing on a rooftop (ready to fall)
E agora eu estou no topo (pronto para cair)