fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Rihanna - Take A Bow

RihannaVEVO

Alterar formato do vídeo:

Ocultar legendas incorporadas

Tela 21:9 (Cinema)

Alterar modo de reprodução

Modo atual: Tocar normalmente

Tocar e Pausar

Lento Devagar Normal
Rápido
Acelerado
Frenético
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:05How about a round of applause?
Que tal uma salva de palmas?

[2] 00:11A standing ovation?
Uma salva de palmas de pé?

[3] 00:25You look so dumb right now
Você parece tão idiota agora

[4] 00:31Standing outside my house
Parado do lado de fora da minha casa

[5] 00:36Trying to apologize
Tentando se desculpar

[6] 00:39You're so ugly when you cry
Você fica tão feio chorando

[7] 00:42Please, just cut it out
Por favor, dá um tempo

[8] 00:48Don't tell me you're sorry
Não venha me dizer que está arrependido

[9] 00:50'Cause you're not
Porque você não está

[10] 00:53Baby, when I know you're only sorry
Querido, eu sei que você só está se desculpando

[11] 00:56You got caught
Você foi flagrado

[12] 00:59But you put on quite a show
Mas você fez uma ótima ceninha

[13] 01:02Really had me going
Conseguiu minha atenção

[14] 01:05But now it's time to go
Mas agora é hora de ir embora

[15] 01:08Curtain's finally closing
As cortinas estão se fechando

[16] 01:11That was quite a show
Foi uma ótima interpretação

[17] 01:14Very entertaining
Muito interessante

[18] 01:18But it's over now (but is over now)
Mas agora, acabou (mas agora, acabou)

[19] 01:23Go on and take a bow
Vá e curve-se

[20] 01:29Grab your clothes and get gone (get gone)
Pegue suas roupas e vá embora (vá embora)

[21] 01:34You better hurry up, before the sprinklers come on (come on)
É melhor você se apressar, antes que os vizinhos apareçam (apareçam)

[22] 01:39Talking bout, "Girl, I love you, you're the one"
Fica falando, "Garota, eu te amo, você é a única"

[23] 01:43This just looks like a re-run
Isso parece tão batido

[24] 01:47Please! What else is on?
Por favor! Mais alguma coisa pra dizer?

[25] 01:52And don't tell me you're sorry
E não venha me dizer que está arrependido

[26] 01:54Cause you're not
Porque você não está

[27] 01:57Baby, when I know you're only sorry
Querido, eu sei que você só está se desculpando

[28] 02:00You got caught
Você foi flagrado

[29] 02:03But you put on quite a show
Mas você fez uma ótima ceninha

[30] 02:07Really had me going
Conseguiu minha atenção

[31] 02:10But now it's time to go
Mas agora é hora de ir embora

[32] 02:13Curtain's finally closing
As cortinas estão finalmente se fechando

[33] 02:16That was quite a show
Foi uma ótima ceninha

[34] 02:18Very entertaining
Muito interessante

[35] 02:22But it's over now (but is over now)
Mas agora, acabou (mas agora, acabou)

[36] 02:28Go on and take a bow
Vá e curve-se

[37] 02:33And the award for the best liar goes to you (goes to you)
E o prémio de melhor mentiroso vai pra você (vai para você)

[38] 02:44For making me believe
Por me fazer acreditar

[39] 02:47That you could be faithful to me
Que você seria fiel à mim

[40] 02:53Let's hear your speech out
Vamos ouvir seu discurso

[41] 02:57How about a round of applause?
Que tal uma salva de palmas?

[42] 03:04A standing ovation?
Uma salva de palmas de pé?

[43] 03:08But you put on quite a show
Mas você fez uma ótima ceninha

[44] 03:11Really had me going
Conseguiu minha atenção

[45] 03:14But now its time to go
Mas agora é hora de ir embora

[46] 03:17Curtain's finally closing
As cortinas estão se fechando

[47] 03:20That was quite a show
Foi uma ótima interpretação

[48] 03:23Very entertaining
Muito interessante

[49] 03:27But it's over now (but is over now)
Mas agora, acabou (mas agora, acabou)

[50] 03:32Go on and take a bow
Vá e curve-se

[51] 03:38But it's over now
Mas agora acabou