[1] 00:31I don't wanna talk
Eu não quero conversar
[2] 00:34About the things we've gone through
Sobre as coisas que passamos
[3] 00:38Though it's hurting me
Embora esteja me machucando
[4] 00:42Now it's history
Agora é história
[5] 00:46I've played all my cards
Eu joguei todas as minhas cartas
[6] 00:51And that's what you've done too
E é isso que você fez também
[7] 00:54Nothing more to say
Nada mais a dizer
[8] 00:58No more ace to play
Nenhum "az" para jogar
[9] 01:02The winner takes it all
O vencedor leva tudo
[10] 01:06The loser standing small
O perdedor permanece pequeno
[11] 01:10Beside the victory
Ao lado da vitória
[12] 01:13That's a destiny
Isso é um destino
[13] 01:18I was in your arms
Eu estava em seus braços
[14] 01:22Thinking I belonged there
Pensando que ali fosse o meu lugar
[15] 01:25I figured it made sense
Eu achava que fazia sentido
[16] 01:29Building me a fence
Construindo em volta uma cerca
[17] 01:33Building me a home
Construindo para mim um lar
[18] 01:37Thinking I'd be strong there
Pensando que seria forte ali
[19] 01:41But I was a fool
Mas eu fui uma tola
[20] 01:44Playing by the rules
Jogando conforme as regras
[21] 01:48The gods may throw a dice
Os deuses podem jogar um dado
[22] 01:52Their minds as cold as ice
Suas mentes tão frias como o gelo
[23] 01:56And someone way down here
E alguém bem aqui embaixo
[24] 02:00Loses someone dear
Perde alguém querido
[25] 02:03The winner takes it all
O vencedor leva tudo
[26] 02:07The loser has to fall
O perdedor deve cair
[27] 02:11It's simple and it's plain
É simples e está claro
[28] 02:14Why should I complain?
Por que eu deveria reclamar?
[29] 02:19But tell me, does she kiss
Mas diga-me, ela beija
[30] 02:23Like I used to kiss you?
Como eu costumava te beijar?
[31] 02:26Does it feel the same
Você sente a mesma coisa
[32] 02:30When she calls your name?
Quando ela chama seu nome?
[33] 02:34Somewhere deep inside
Em algum lugar bem lá no fundo
[34] 02:38You must know I miss you
Você deve saber que sinto sua falta
[35] 02:42But what can I say?
Mas o que posso eu dizer?
[36] 02:45Rules must be obeyed
As regras devem ser obedecidas
[37] 02:49The judges will decide
Os juízes decidirão
[38] 02:53The likes of me abide
Aqueles como eu apenas cumprem
[39] 02:57Spectators of the show
Os espectadores do show
[40] 03:01Always staying low
Sempre permanecem passivos
[41] 03:04The game is on again
O jogo começa de novo
[42] 03:08A lover or a friend
Uma amante ou uma amiga
[43] 03:11A big thing or a small
Uma grande coisa ou uma pequena
[44] 03:15The winner takes it all
O vencedor leva tudo
[45] 03:21I don't wanna talk
Eu não quero conversar
[46] 03:26If it makes you feel sad
Se isso te deixa triste
[47] 03:29And I understand
Eu entendo
[48] 03:33You've come to shake my hand
Você veio apenas me cumprimentar
[49] 03:37I apologize
Peço desculpas
[50] 03:41If it makes you feel bad
Se faz você se sentir mal
[51] 03:44Seeing me so tense
Ao me ver tão tensa
[52] 03:48No self-confidence
Sem autoconfiança
[53] 03:51But you see
Mas você sabe
[54] 03:52The winner takes it all
O vencedor leva tudo
[55] 04:00The winner takes it all
O vencedor leva tudo
[56] 04:09So the winner takes it all
Então, o vencedor leva tudo
[57] 04:16And the loser has to fall
E o perdedor deve cair
[58] 04:24Throw a dice cold as ice
Jogue um dado frio como gelo
[59] 04:31Way down here, someone weak
Aqui logo abaixo, alguém fraco
[60] 04:39Takes it all, has to fall
Leva tudo, tem que cair