fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Style

Taylor Swift

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:29Midnight
Meia-noite

[2] 00:32You come and pick me up, no headlights
Você veio me buscar com faróis apagados

[3] 00:39A long drive
Uma viagem longa

[4] 00:43Could end in burning flames or paradise
Poderia ter terminado em chamas ou no paraíso

[5] 00:49Fade into view - oh!
Desaparecendo de vista - oh!

[6] 00:52It's been a while since I have even heard from you
Já se passou um tempo desde que ouvi falar de você

[7] 00:57Heard from you
Ouvi falar de você

[8] 01:00And I should just tell you to leave, 'cause I
Eu devia apenas dizer para você ir embora, porque eu

[9] 01:03Know exactly where it leads, but I
Sei exatamente onde isso vai parar, mas eu

[10] 01:05Watch us go 'round and 'round each time
Fico vendo a gente dar voltas e voltas toda vez

[11] 01:09You got that James Dean daydream look in your eye
Você tem aquele olhar dos sonhos que o James Dean tinha

[12] 01:14And I got that red lip classic thing that you like
Eu tenho os clássicos lábios vermelhos que você gosta

[13] 01:19And when we go crashing down, we come back every time
E quando terminamos, voltamos todas as vezes

[14] 01:24'Cause we never go out of style
Porque nós nunca saímos de moda

[15] 01:27We never go out of style
Nós nunca saímos de moda

[16] 01:29You got that long hair slicked back, white t-shirt
Você tem aquele cabelo comprido, penteado para trás, camiseta branca

[17] 01:34And I got that good girl faith and a tight little skirt
E eu tenho aquela fé de boa garota e uma saia pequena e apertada

[18] 01:39And when we go crashing down, we come back every time
E quando terminamos, voltamos todas as vezes

[19] 01:44'Cause we never go out of style
Porque nós nunca saímos de moda

[20] 01:47We never go out of style
Nós nunca saímos de moda

[21] 01:50So it goes
Então assim vai

[22] 01:53He can't keep his wild eyes on the road
Ele não consegue colocar seus olhos selvagens na estrada

[23] 02:00Takes me home
Me leve para casa

[24] 02:03Lights are off, he's taking off his coat
As luzes apagadas e ele está tirando o seu casaco

[25] 02:10I say "I heard - oh!
Eu digo, "Eu ouvi - oh

[26] 02:13That you've been out and about with some other girl
Que você está por aí com alguma outra garota

[27] 02:18Some other girl"
Alguma outra garota"

[28] 02:21He says "What you heard is true, but I
Ele disse, "O que você ouviu é verdade, mas eu

[29] 02:24Can't stop thinking about you", and I
Não consigo parar de pensar em você" e eu

[30] 02:26I said "I've been there too, a few times"
Eu disse, "Eu me sinto assim um monte de vezes"

[31] 02:29'Cause you got that James Dean daydream look in your eye
Você tem aquele olhar dos sonhos que o James Dean tinha

[32] 02:35And I got that red lip classic thing that you like
Eu tenho os clássicos lábios vermelhos que você gosta

[33] 02:40And when we go crashing down, we come back every time
E quando terminamos, voltamos todas as vezes

[34] 02:45'Cause we never go out of style
Porque nós nunca saímos de moda

[35] 02:47We never go out of style
Nós nunca saímos de moda

[36] 02:50You got that long hair slicked back, white t-shirt
Você tem aquele cabelo comprido, penteado para trás, camiseta branca

[37] 02:55And I got that good girl faith and a tight little skirt
E eu tenho aquela fé de boa garota e uma saia pequena e apertada

[38] 03:00And when we go crashing down, we come back every time
E quando terminamos, voltamos todas as vezes

[39] 03:05'Cause we never go out of style
Porque nós nunca saímos de moda

[40] 03:08We never go out of style
Nós nunca saímos de moda

[41] 03:10Take me home
Me leve para casa

[42] 03:15Just take me home
Só me leve para casa

[43] 03:20Just take me home
Sim, só me leve para casa

[44] 03:28Out of style
Fora de moda

[45] 03:30You got that James Dean daydream look in your eye
Você tem aquele olhar dos sonhos que o James Dean tinha

[46] 03:35And I got that red lip classic thing that you like
Eu tenho os clássicos lábios vermelhos que você gosta

[47] 03:40And when we go crashing down, we come back every time
E quando terminamos, voltamos todas as vezes

[48] 03:46'Cause we never go out of style
Porque nós nunca saímos de moda

[49] 03:48We never go out of style
Nós nunca saímos de moda