fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

A young guitarist meets his hero

Usman Riaz and Preston Reed

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:16(Music)
(Música)

[2] 03:33(Applause)
(Aplausos)

[3] 03:56(Applause)
(Aplausos)

[4] 04:08(Music)
(Música)

[5] 07:16(Applause)
(Aplausos)

[6] 07:41(Music)
(Música)

[7] 10:52(Applause)
(Aplausos)

[8] 11:21Chris Anderson: You guys were amazing.
Chris Anderson: Vocês são incríveis.

[9] 11:22That's amazing.
Isso é sensacional.

[10] 11:24(Applause)
(Aplausos)

[11] 11:28You just don't hear that every day.
Simplesmente não se ouve isso todos os dias.

[12] 11:29(Laughter)
(Risos)

[13] 11:31Usman, the official story is that
Usman, a história oficial é que

[14] 11:34you learned to play the guitar
você aprendeu a tocar violão

[15] 11:35by watching Jimmy Page on YouTube.
assistindo Jimmy Page no YouTube.

[16] 11:37Usman Riaz: Yes, that was the first one. And then I --
Usman Riaz: Sim, essa foi a primeira. E depois eu -

[17] 11:40That was the first thing I learned,
Foi a primeira coisa que aprendi,

[18] 11:42and then I started progressing to other things.
depois comecei a progredir para outras coisas.

[19] 11:45And I started watching Kaki King a lot,
E comecei a assistir muito a Kaki King,

[20] 11:48and she would always cite Preston Reed as a big influence,
e ela sempre citava Preston Reed como uma grande influência,

[21] 11:52so then I started watching his videos,
e foi então que comecei a assistir seus vídeos,

[22] 11:54and it's very surreal right now to be --
e é muito surreal agora estar -

[23] 11:57(Laughter)
(Risos)

[24] 11:59(Applause)
(Aplausos)

[25] 12:04CA: Was that piece just now,
Esta peça que tocaram,

[26] 12:06that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
é uma música dele que você aprendeu, ou como foi isso?

[27] 12:09UR: I'd never learned it before,
Eu não a tinha aprendido antes,

[28] 12:10but he told me that we would be playing that on stage,
mas ele me disse que iríamos tocá-la no palco,

[29] 12:13so I was familiar with it, so that's why I had so much more fun learning it.
eu já a conhecia e por isso ficou muito mais divertido aprender a tocá-la.

[30] 12:18And it finally happened, so ...
E finalmente aconteceu, então ...

[31] 12:20(Laughter)
(Risos)

[32] 12:22CA: Preston, from your point of view,
Preston, no seu ponto de vista,

[33] 12:23I mean, you invented this like 20 years ago, right?
quero dizer, você inventou isto uns 20 anos atrás, certo?

[34] 12:25How does it feel to see someone like this
Como se sente ao ver alguém assim

[35] 12:28come along taking your art and doing so much with it?
vindo e pegando sua arte e fazendo tanto com ela?

[36] 12:33Preston Reed: It's mind-blowing,
Preston Reed: É alucinante,

[37] 12:35and I feel really proud, really honored.
e me sinto muito orgulhoso, muito honrado.

[38] 12:38And he's a wonderful musician, so it's cool.
E ele é um músico fantástico, é genial.

[39] 12:44(Laughter)
(Risos)

[40] 12:47CA: I guess, I don't think there is like a one-minute other piece you guys can do?
CA: Será que não há assim uma outra música que possam tocar?

[41] 12:52Can you? Do you jam? Do you have anything else?
Podem? Improvisam? Vocês têm uma outra música?

[42] 12:54PR: We haven't prepared anything.
PR: Não preparamos nada.

[43] 12:57CA: There isn't. I'll tell you what.
CA: Não tem. Vamos fazer o seguinte.

[44] 13:02If you have another 30 or 40 seconds,
Se você tem 30 ou 40 segundos,

[45] 13:05and you have another 30 or 40 seconds,
e você também,

[46] 13:07and we just see that, I just think --
aí simplesmente vamos ver, eu acho -

[47] 13:08I can feel it. We want to hear a little more.
Eu sinto isso. Queremos escutar um pouco mais.

[48] 13:11And if it goes horribly wrong, no worries.
E se der tudo errado, não tem problema nenhum.

[49] 13:13(Applause)
(Aplausos)

[50] 13:16(Laughter)
(Risos)

[51] 13:30(Music)
(Música)

[52] 16:17(Applause)
(Aplausos)