[2] 00:02Oh, you're beautiful... Thank you!
Oh, vocês são lindos... Obrigado!
[5] 00:15I love those songs.
Eu amo essas músicas.
[8] 00:25I like those songs a lot, but...
Eu gosto muito dessas músicas, mas...
[9] 00:27Specially, I like... the new songs.
Especialmente, eu gosto... das novas músicas.
[12] 01:14Who will dance on the floor in the round
Que vai dançar na pista de dança"
[13] 01:19She said I am the one
Ela disse que eu sou o cara
[14] 01:22who will dance on the floor in the round
que vai dançar na pista de dança
[15] 01:29She told me her name was Billie Jean
Ela me disse que seu nome era Billie Jean
[16] 01:32As she caused a scene
Enquanto causava uma cena
[18] 01:39Who will dance on the floor in the round
Que vai dançar na pista de dança
[19] 01:45People always told me
As pessoas sempre me disseram
[20] 01:47"be careful of what you do"
"Tenha cuidado com o que você faz"
[22] 01:53And mother always told me
E a mãe sempre me disse
[23] 01:55"be careful of who you love"
"Tenha cuidado com quem você ama"
[24] 01:57"and be careful of what you do"
"E tenha cuidado com o que você faz"
[25] 01:59"'cause the lie becomes the truth"
"porque a mentira se torna verdade"
[26] 02:01Heeey! Billie Jean is not my lover
Heeey! Billie Jean não é minha amante
[28] 02:11But the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[29] 02:16She says I am the one
Ela diz que eu sou o cara
[30] 02:19but the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[31] 02:26For forty days and forty nights
Durante quarenta dias e quarenta noites
[32] 02:29The law was on her side
A lei esteve do seu lado
[33] 02:31But who can stand when she's in demand
Mas quem pode resistir quando ela insiste
[34] 02:33Her schemes and plans
Em seus esquemas e planos
[35] 02:36'Cause we danced on the floor in the round
Porque nós dançamos na pista
[36] 02:41So take my strong advice
Então, aceite meu grande conselho
[37] 02:44Just remember to always think twice
Apenas lembre-se de sempre pensar duas vezes
[38] 02:48Do think twice... Do think twice...
Pense duas vezes... Pense duas vezes...
[40] 02:55Then showed a photo of a baby crying
Em seguida, mostrou uma foto de um bebê chorando
[41] 02:58Eyes were like mine
Seus olhos eram como os meus
[42] 03:00Go on dance on the floor in the round, baby
Vá dançar na pista de dança, querida
[45] 03:15She came and stood right by me
Mas ela veio e ficou ao meu lado
[46] 03:17Then the smell of sweet perfume
Então senti seu doce perfume
[47] 03:19This happened much too soon
Isso aconteceu muito cedo
[48] 03:21She called me to her room
Ela me chamou para seu quarto
[49] 03:24Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[51] 03:33But the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[52] 03:40Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[54] 03:49But the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[55] 03:54She says I am the one,
Ela diz que eu sou o cara,
[56] 03:57but the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[57] 04:13(Moonwalk)
(Moonwalk)
[58] 04:19She says I am the one
Ela diz que eu sou o cara
[59] 04:22but the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[60] 04:29Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[63] 04:43She says I am the one
Ela diz que eu sou o cara
[64] 04:46but the kid is not my son
Mas o garoto não é meu filho
[65] 04:51She says I am the one
Ela diz que eu sou o cara
[66] 04:54(You know what you did)
(Você sabe o que você fez)
[67] 04:55She says he is my son
Ela diz que ele é meu filho
[68] 04:57(Breaking my heart, babe)
(Partindo meu coração, baby)
[69] 05:00She says I am the one
Ela diz que eu sou o cara
[70] 05:02Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[71] 05:06Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[72] 05:09Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[73] 05:14Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante
[74] 05:18Billie Jean is not my lover
Billie Jean não é minha amante