fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

Abba

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:37Half past twelve
Meia-noite e meia

[2] 00:39And I'm watching the late show in my flat all alone
E eu estou assistindo o último programa em meu apartamento sozinha

[3] 00:43How I hate to spend the evening on my own
Como eu odeio desperdiçar a noite comigo mesma

[4] 00:47Autumn winds
Ventos de outono

[5] 00:49Blowing outside the window as I look around the room
Soprando do lado de fora da janela enquanto eu olho ao redor do quarto

[6] 00:53And it makes me so depressed to see the gloom
E me deixa tão depressiva ver a escuridão

[7] 00:58There's not a soul out there
Não há nenhuma alma lá fora

[8] 01:01No one to hear my prayer
Ninguém para ouvir minha oração

[9] 01:09Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[10] 01:13Won't somebody help me chase the shadows away
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras

[11] 01:17Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[12] 01:21Take me through the darkness to the break of the day
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

[13] 01:45Movie stars
Estrelas de cinema

[14] 01:47Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Encontram o fim do arco-íris com uma fortuna para ganhar

[15] 01:51It's so different from the world I'm living in
Isso é tão diferente do mundo em que eu estou vivendo

[16] 01:55Tired of T.V.
Cansada da TV

[17] 01:57I open the window and I gaze into the night
Eu abro a janela e eu olho dentro da noite

[18] 02:01But there's nothing there to see, no one in sight
Mas não há nada lá para ver ninguém à vista

[19] 02:06There's not a soul out there
Não há nenhuma alma lá fora

[20] 02:10No one to hear my prayer
Ninguém para ouvir minha oração

[21] 02:18Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[22] 02:21Won't somebody help me chase the shadows away
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras

[23] 02:26Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[24] 02:29Take me through the darkness to the break of the day
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia

[25] 02:33Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[26] 02:37Won't somebody help me chase the shadows away
Ninguém vai me ajudar a afugentar as sombras

[27] 02:41Gimme gimme gimme a man after midnight
Me dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

[28] 02:45Take me through the darkness to the break of the day
Me guie pela da escuridão até o amanhecer do dia