[1] 00:12He said, "Let's get out of this town.
Ele disse: Vamos sair desta cidade
[3] 00:19I thought heaven can't help me now.
Pensei: Nem Deus pode me ajudar agora
[5] 00:27He's so tall and handsome as hell
Ele é tão alto e terrivelmente bonito
[6] 00:30He's so bad but he does it so well
Ele é tão mau, mas ele faz isso tão bem
[7] 00:34I can see the end as it begins
Eu posso ver o fim enquanto isso começa
[8] 00:37My one condition is
Minha única condição é
[9] 00:41Say you'll remember me
Diga que vai se lembrar de mim
[10] 00:43Standing in a nice dress,
Ali parada em um belo vestido
[11] 00:45Staring at the sunset, babe
Olhando para o pôr do sol, querido
[12] 00:47Red lips and rosy cheeks
Lábios vermelhos e bochechas rosadas
[13] 00:50Say you'll see me again
Diga que você vai me ver de novo
[14] 00:52Even if it's just in your
Mesmo que seja apenas em seus
[15] 00:54Wildest dreams
Sonhos mais selvagens
[16] 01:01Wildest dreams
Sonhos mais selvagens
[17] 01:11I said, "No one has to know what we do."
Eu disse: Ninguém tem que saber o que fazemos
[19] 01:18And his voice is a familiar sound,
A sua voz é um som familiar
[21] 01:25He's so tall and handsome as hell
Ele é tão alto e terrivelmente bonito
[22] 01:29He's so bad but he does it so well
Ele é tão mau, mas ele faz isso tão bem
[23] 01:32And when we've had our very last kiss
E quando nós demos nosso último beijo
[24] 01:35My last request is
Meu último pedido é
[25] 01:39Say you'll remember me
Diga que vai se lembrar de mim
[26] 01:41Standing in a nice dress,
Em um belo vestido
[27] 01:43Staring at the sunset, babe
Olhando para o pôr do sol, querido
[28] 01:46Red lips and rosy cheeks
Lábios vermelhos e bochechas rosadas
[29] 01:48Say you'll see me again
Diga que você vai me ver de novo
[30] 01:50Even if it's just in your
Mesmo que seja apenas em seus
[31] 01:52Wildest dreams
Sonhos mais selvagens
[32] 01:59Wildest dreams
Sonhos mais selvagens
[33] 02:06You see me in hindsight
Você me verá em retrospectiva
[34] 02:08Tangled up with you all night
Enroscada com você a noite toda
[35] 02:10Burning it down
Ardendo em chamas
[36] 02:13Someday when you leave me
Um dia, quando você me deixar
[37] 02:15I bet these memories
Aposto que essas memórias
[38] 02:17Follow you around
Seguirão você em toda parte
[39] 02:20You'll see me in hindsight
Você me verá em retrospectiva
[40] 02:22Tangled up with you all night
Enroscada com você a noite toda
[41] 02:24Burning it down
Ardendo em chamas
[42] 02:27Someday when you leave me
Um dia quando você me deixar
[43] 02:29I bet these memories
Aposto que essas memórias
[44] 02:30Follow you around
Seguirão você em toda parte
[45] 02:37Say you'll remember me
Diga que vai se lembrar de mim
[46] 02:39Standing in a nice dress,
Em um belo vestido
[47] 02:42Staring at the sunset, babe
Olhando para o pôr do sol, querido
[48] 02:44Red lips and rosy cheeks
Lábios vermelhos e bochechas rosadas
[49] 02:46Say you'll see me again
Diga que você vai me ver de novo
[50] 02:48Even if it's just pretend
Mesmo que você esteja apenas fingindo
[51] 02:53Say you'll remember me
Diga que vai se lembrar de mim
[52] 02:55Standing in a nice dress,
Em um belo vestido
[53] 02:57Staring at the sunset, babe
Olhando para o pôr do sol, querido
[54] 02:59Red lips and rosy cheeks
Lábios vermelhos e bochechas rosadas
[55] 03:02Say you'll see me again
Diga que você vai me ver de novo
[57] 03:06Wildest dreams
Sonhos mais selvagens
[58] 03:13In your wildest dreams
Em seus sonhos mais selvagen
[59] 03:18(even if it's just in your wildest dreams)
(Mesmo que apenas em seus sonhos mais selvagens)
[60] 03:26 In your wildest dreams
Em seus sonhos mais selvagens