fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar
fix bar

Because Of You

Ne-Yo

0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
 


. . .



 


. . .



 

00:00...
...

[1] 00:31Want to, but I can't help it, I love the way it feels
Eu quero, mas não posso evitar, eu amo a sensação disso

[2] 00:35Just got me stuck between my fantasy and what is real
Acabo de me deixar preso entre a minha fantasia e o que é real

[3] 00:40I need it when I want it, I want it when I don't
Eu preciso disso quando eu quero, eu quero isso quando não quero

[4] 00:44Tell myself I'll stop every day knowing that I won't
Digo a mim mesmo que vou parar todo dia sabendo que não vou

[5] 00:48I got a problem and I (don't know what to do about it)
Eu tenho um problema e eu (não sei o que fazer a respeito)

[6] 00:52Even if I did I don't know if I would quit but I doubt it, I'm
Mesmo se eu não soubesse se eu iria parar, mas eu duvido, eu estou

[7] 00:59Taken by the thought of it
Dominado por esse pensamento

[8] 01:04And I know this much is true
E eu sei o quanto isso é verdade

[9] 01:06Baby, you have become my addiction
Baby, você se tornou meu vício

[10] 01:12I'm so strung out on you I can barely move
Estou tão viciado em você que eu mal posso me mexer

[11] 01:18But I like it and it's all because of you
Mas eu gosto disso e é tudo por sua causa

[12] 01:23(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[13] 01:24So, and it's all because of you
Então, e é tudo por sua causa

[14] 01:27(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[15] 01:29And it's all because of you
E é tudo por sua causa

[16] 01:32(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[17] 01:33So, and it's all because
Então, e é tudo por causa

[18] 01:36Never get enough
Nunca tenho o suficiente

[19] 01:40She's the sweetest drug
Ele é a mais doce das drogas

[20] 01:45Think of it every second, I can get nothing done
Penso nisso a cada segundo, eu posso fazer nada

[21] 01:49Only concern is the next time I'm gon' get me some
A única preocupação é a próxima vez que eu vou conseguir o bastante

[22] 01:54Know I should stay away from, 'cause it's no good for me
Sei que deveria ficar longe disso, porque isso não é bom para mim

[23] 01:58I try and try but my obsession won't let me leave
Eu tento e tento, mas minha obsessão não me deixa sair

[24] 02:02I got a problem and I (don't know what to do about it)
Eu tenho um problema e eu (não sei o que fazer a respeito)

[25] 02:06Even if I did I don't know if I would quit but I doubt it, I'm
Mesmo se não soubesse se iria parar, mas duvido, estou

[26] 02:13Taken by the thought of it
Dominado por esse pensamento

[27] 02:18And I know this much is true
E eu sei o quanto isso é verdade

[28] 02:21Baby, you have become my addiction
Baby, você se tornou meu vício

[29] 02:27I'm so strung out on you I can barely move
Estou tão viciado em você que eu mal posso me mexer

[30] 02:32But I like it and it's all because of you
Mas eu gosto disso e é tudo por sua causa

[31] 02:37(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[32] 02:39So, and it's all because of you
Então, e é tudo por sua causa

[33] 02:42(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[34] 02:43And it's all because of you
E é tudo por sua causa

[35] 02:46(All because of you)
(Tudo por sua causa)

[36] 02:47So, and it's all because
Então, e é tudo por causa

[37] 02:49Never get enough, never get enough
Nunca tenho o suficiente, nunca tenho o suficiente

[38] 02:54She's the sweetest drug
Ele é a mais doce das drogas

[39] 02:59Ain't no doubt (No doubt) So strung out (Strong out)
Não há dúvida (Não há dúvida), tão viciado (Tão viciado)

[40] 03:08Ain't no doubt (There's ain't no doubt about) So strung out
Não há dúvida (Não há dúvida sobre), tão viciado (Tão viciado)

[41] 03:16Over you, over you, over you
Em você, em você, em você

[42] 03:28Because of you
Por sua causa

[43] 03:31And it's all because of you
E é tudo por sua causa

[44] 03:38Never get enough
Nunca tenho o suficiente

[45] 03:42She's the sweetest drug
Ele é a mais doce das drogas

[46] 03:47She's the sweetest drug...
Ele é a mais doce das drogas